— Да там нечего смотреть, — Мак пожал плечами. — Заходите, если хотите.

— Спасибо, — она начала подниматься по ступенькам и оглянулась через плечо, почувствовав, что он остался стоять у машины. — Вы не собираетесь провести мне экскурсию по дому?

Он снова пожал плечами и пошел за ней.

— Это вы отделывали мою квартиру?

— Да.

— Очень красиво. Похоже на красное дерево.

Он нахмурился.

— Это и есть красное дерево.

— Мне нравятся сглаженные углы. Они смягчают общий вид. У вас есть декоратор, который подбирает цвета, или вы делаете это сами?

— Сам, — он открыл перед ней двери. — А что, что-нибудь не так?

— Нет. Мне очень нравится цветовая гамма, в которой выполнена кухня, сине-серый гарнитур хорошо сочетается с лилового цвета полом. Ой, какая изумительная лестница, — она поспешила к лестничной площадке.

Мак долго и усердно работал над ней, отдирая старые ступеньки и заменяя новыми, из орехового дерева, а затем украшая резьбой и увеличивая нижнюю ступеньку так, чтобы она плавно спускалась к полу.

Не стоило отрицать, что он гордился своей работой.

— Это вы сами сделали? — тихо спросила она, проводя рукой по изгибам перил.

— Старая лестница была разломана и местами прогнила. Пришлось сделать новую.

— Я должна пройтись по ней, — она взлетела наверх и обернулась, чтобы улыбнуться ему сверху вниз. — Даже не скрипнуло нигде. Хорошая работа, но не хватает романтики.

— Романтики?

— Ну, знаете, когда вы вспоминаете дом родителей: как ребенком спускались по лестнице и знали, на какую ступеньку лучше не наступать, потому что она заскрипит и разбудит маму.

На мгновение он перестал дышать.

— Они же из орехового дерева, — произнес он, потому что не знал, что еще сказать.



26 из 79