
– Именно поэтому я попросила женщину, которая обычно убирает здесь, поменяться со мной на один вечер этажами. После долгих колебаний она согласилась и предупредила меня, чтобы я не заходила в офис. Но, к сожалению, здесь оказалось две пары двойных дверей…
– Ну, и что из того? – поинтересовался Марио уже более мягко.
– Видимо, я перепутала их, а когда поняла, что ошиблась, решила потихоньку улизнуть. Но тут раздались чьи-то шаги, и я в страхе спряталась. Я думала, что это идет охранник. Он спросил бы меня, что я тут делаю, и у Рут были бы из-за меня серьезные неприятности. Мне казалось, что за дверью он меня не заметит и пройдет мимо. Конечно, я поступила глупо…
– Охранники уходят в шесть, – бесстрастно сообщил Костнер. – Мистер Бертольди прибыл на этот этаж десять минут назад, и здесь не было ни души.
– Я не знаю, чьи это были шаги, – встрепенулась Кейси. – Этот человек постоял в проеме дверей несколько секунд, а потом ушел.
Не понимая, почему ее объяснения подвергаются сомнению, она разволновалась, и голос ее задрожал.
Шумно выдохнув, Марио Бертольди посмотрел на Костнера.
– Можешь идти домой, старина. Я сам разберусь с этим делом.
– Думаю, мне лучше остаться и помочь тебе… – начал тот, но босс холодно перебил его:
– Ты не забыл, что должен присутствовать на званом обеде? Я и так задержал тебя уже минут на сорок.
Костнер встретился с ним взглядом и понял, что придется подчиниться, но на прощание все же счел нужным заметить:
– Желаю удачи, Марио.
– Спасибо на добром слове, – процедил сквозь зубы тот и, закрыв за помощником дверь, направился прямо к Кейси.
– Прости, дорогая девочка, но я тебе не верю. Ты угодила в весьма щекотливую ситуацию, услышав кое-что, не предназначенное для чужих ушей.
– Я ничего не слышала, поверьте. Мне все это вообще не интересно… – пролепетала Кейси, но Марио, не слушая ее, продолжал:
