Рафаэль Росселлини.

Он уже здесь? К горлу подступила тошнота, и Лана с трудом сглотнула. Не мог и дня подождать! Услышала, как открылась и закрылась запасная дверь кабинета Тома, а потом дверь в приемную распахнулась.

— Моя дорогая, — Том стоял на пороге, протягивая к Лане руки. Его жена была близкой подругой ее матери по университету, и Том Манроу был издавна частью жизни Ланы. Ей не хватало его присутствия на похоронах — его задержало судебное разбирательство.

Лана вложила свои руки в его и позволила себя обнять. В груди поднялось рыдание, но она подавила его, решив не поддаваться эмоциям, которые лишали ее всякой уверенности в будущем.

Том провел гостью в кабинет и усадил в кожаное кресло дня посетителей. Ей показалось, что сквозь шерстяную ткань брюк она чувствует тепло предыдущего посетителя. Она понимала, что это глупость, но кожу у нее все равно начало покалывать.

— У вас был Рафаэль Росселлини? — Голос у нее слегка дрожал.

Лана сильнее сжала пальцами ноутбук.

— Да, очаровательный господин. Правда, он несколько озабочен по поводу денег, которые одолжил Кайлу. Ты знала что-нибудь об этом? — Том откинулся в кресле и посмотрел на ее сжатые пальцы.

— Ничего. — Лана расстегнула молнию на чехле компьютера. — И это еще не самое худшее.

Когда она закончила обрисовывать свое финансовое положение, каким она его увидела, Том замолчал и нахмурился.

— Это придает делу совсем другой характер, как ты понимаешь.

От его тона у Ланы опять все сжалось внутри.

— Я искала наши полисы страхования жизни и не нашла их. Не думаете ли вы, что он воспользовался ими?

— Более вероятно, что он передал их банку для обеспечения дополнительного займа. Он сделал это не через меня, но, как назначенный душеприказчик, я могу навести справки.



10 из 99