
— Вы также можете забыть о рекомендациях и тому подобном. Майкл мой старый друг и, как я понимаю, был также другом вашего отца. Одно его слово значит больше любой бумаги, поэтому… — Патрик вдруг поднялся, заполнив собой всю комнату, — мы подпишем контракт. Или у вас есть другое мнение?
— Нет. — Девушка вздернула подбородок, ее каштановая копна волос переливалась под солнцем, наполнявшим эту уютную комнату. — Наши мнения совпадают.
— Прекрасно. — В улыбке заказчика совершенно не было тепла. — Будем считать, что мы поняли друг друга. Если вы возьмете на себя труд проследовать за мной в дом, мы сможем подписать все документы.
Они успели дойти до середины холла, когда Патрик снова заговорил:
— К сожалению, у моей домоправительницы приступ аппендицита, и она только к вечеру выписывается из больницы. Но я могу предложить вам кофе или что-нибудь покрепче, если пожелаете.
— Бедняжка. — В глазах Перл было сочувствие.
— Да, — мрачно взглянул на нее Вебер. — Но мое сочувствие подтачивает тот факт, что она взвалила на себя непосильную ношу, о чем я уже устал ее предупреждать, и в результате ситуация почти неразрешима. На временную экономку уйдет больше денег, чем она принесет пользы, особенно сейчас. — Он раздраженно прервал сам себя. — И ради всего святого, перестаньте смотреть на меня так, будто у меня нимб, ладно?
— Прошу прощения. — Перл быстро наклонила голову, пока с ее языка не сорвалась какая-нибудь колкость. В жизни не встречала она такого черствого типа. Интересно, он и правда такой, каким кажется, промелькнула у девушки мысль.
— И что же вы собираетесь делать? — спросил Лео.
— У меня не очень большой выбор, — прозвучал краткий ответ. — Вероятно, миссис Литтл даже после операции постарается сделать все возможное, но распутывать этот узел — совершенно не радующее меня занятие. Я вполне способен нанять временный персонал, пока в доме будут гости, и конечно же, займусь этим, но все это ужасно неудобно, черт побери!
