– Леди, вы пытались скрыться!

– О, нет!..

– А ну-ка, ваши документы, мэм. И поосторожнее, когда будете их доставать.

Кассандра удивилась, как это она раньше не заметила пистолета. В руке молодого полисмена он казался огромным.

– Меня зовут Кассандра Мак-Куин, – сказала она, вытаскивая свои водительские права из пластиковой обложки.

Патрульный долго и старательно изучал права.

– Да уж, леди. Про вас тут на Гавайях наслышаны. Не очень-то вы ладили с мистером Толботом! Ну, выкладывайте, что там случилось…

Его прервал потрескивающий сигнал радиотелефона: кто-то пытался выйти на связь.

– Встаньте у машины, мэм, и положите обе руки на крышу.

– О, прошу вас…

– Живее, мисс Мак-Куин!

Не сводя с нее глаз, полицейский протянул руку в открытое окно своей машины и поднял трубку радиотелефона.

– Я Десятый.

– Десятый, – ответил женский голос, – сообщаю: происшествие на «Сапожном Мысу», предположительно код шесть. Наряд и скорая помощь уже в пути. Можете выехать?

Молодой офицер пристально посмотрел на Кассандру. «Код шесть» означал убийство.

– Кто-то, наверное, обнаружил его, – прошептала она.

– Не двигаться! – нервно бросил ей полицейский и попросил диспетчера соединить его с дежурным офицером.

– Десятый, детектив Канеохе на проводе. Соединяю. Кассандра слушала, как патрульный докладывает о странном происшествии на Платиновой Миле.

– Да, в порядке, – добавил тот, взглянув на нее. – Там все в крови, но она не ранена.

Полицейский умолк, слушая детектива.

– Что происходит? – спросила Кассандра, когда он наконец положил трубку.

Не успев опомниться, она почувствовала, что ей заламывают за спину руки. Холодная сталь сомкнулась сначала на одном запястье, потом на другом.

– Что вы делаете?!



3 из 749