
Ванесса знает, что мы с Санди через неделю удираем без спроса в горы, она счастлива за нас и огорчена за бабушку Аманду и тетю Бетси.
— Сами виноваты, — говорю я, — если бы они нас отпустили, не пришлось бы врать.
— Они в ответе за тебя.
— Санди тоже в ответе за меня. Что со мной может случиться, если кругом будут взрослые люди?
— Бабушка Аманда и тетя Бетси переживают.
— Пусть привыкают, что я уже выросла.
Ванесса сидит на моей кровати, поджав ноги к подбородку, и разрабатывает стратегический план.
— Давай я приду к вам в гости с утра пораньше и буду их отвлекать.
— Как ты будешь их отвлекать? — говорю я, в очередной раз просматривая список крайне необходимых вещей, которые нужно будет тайно вынести из дома в раннее утро побега.
Вообще-то дядя Санди сказал, что все необходимое он купит по дороге, начиная от носков с подогревом и заканчивая теплыми курткой и шапкой. Лыжи нам выдадут на месте.
— Я приду к ним завтракать, — говорит Ванесса, — и буду вести отвлекающие разговоры.
Я отрываюсь от своего списка.
— Но они и так не будут волноваться, — говорю я, — они будут знать, что Санди просто забрал меня на показ своего фильма. Они даже не подумают о том, что во время завтрака мы уже будем подлетать к горнолыжному лагерю.
— Ну а вдруг? Вдруг понадобится моя помощь?
Вот такая она, Ванесса, добрая, бескорыстная, желающая обнять весь мир, всегда должна быть всем полезной.
— Ну хорошо, приходи к ним завтракать, — соглашаюсь я, — скрасишь их одиночество в мое отсутствие.
Потом мы с ней обсуждаем Маркуса, которого она недавно встретила в автобусе.
— Представляешь, отрастил челку до носа, ничего не видит, меня не заметил, он страдает по тебе, — делает вывод Ванесса.
— Да ну? — недоверчиво говорю я.
