
— Да вот, это дело Джонса… Придется посидеть над ним допоздна, поэтому…
— Конечно, глупо было бы тратить на меня деньги в «Фламинго», если нет возможности получить их назад, — зло сказала Ханна, увидев выражение его лица. — Разумеется, если бы Айсобел оставила мне в наследство пару миллионов, ты сегодня же сделал бы мне предложение, я права, Брентон? — Ханна была так раздосадована его меркантильностью, что забыла — он по-прежнему был ее начальником!
Внезапно ей стало ясно: Брентон не просто подлец, он — животное, которое может стать опасным, если его загнать в угол, а она дала ему понять, что разгадала подоплеку приглашения в ресторан.
Она ждала мести и со стороны Купера, но это было ничто по сравнению с тем, что мог устроить для нее Брентон, который будет чувствовать себя неловко в ее присутствии и, возможно, увидит в ней угрозу, способную погубить его карьеру, — вдруг она обнародует эту историю? Разумеется, ей остается одно: уйти с работы.
Конечно, все будет оформлено в рамках правил, он слишком умен, чтобы действовать неосторожно, и найдет случай, чтобы она сама обвинила его в сексуальном домогательстве или дискриминации. В любом случае он сделает все, чтобы отделаться от нее как можно скорее.
Но она придумает способ защиты! Она перехитрит его и не полезет на рожон.
— Хотя ты прав, — улыбнулась она. — Нам действительно необходимо поработать с документами Джонса, надо вовремя подготовить их к рассмотрению в суде. Я даже собиралась взять коробку с документами домой.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
По дороге домой, в Баррон-Корт, Ханна пожалела, что поторопилась загладить свою вспышку раздражения, и теперь ей приходится тащить тяжелую коробку с документами по делу Джонса, хотя у нее не было никакого желания заниматься сегодня этими документами.
Она еле дотащила этот вынужденный груз до двери, ругая себя, Брентона, Купера и всех вмести взятых.
