Она здраво судила о людях. Вот и Сэм Моррисон, к которому она иногда ходила на свидания, был из их числа. Мужчины такого сорта никогда не поставят женщину в трудное положение. Им можно доверять. Они не из тех, кто выдавливает как попало зубную пасту из тюбика или разбрасывает повсюду грязные полотенца. Правда, порой у Молли возникала мысль, что если она начнет встречаться с еще одним таким святым, то вскоре просто умрет. Вот так возьмет и умрет — от остановки сердца, наступившей в результате скуки.

В спальне она выключила свет, взбила подушку именно так, как требовалось, и аккуратно отвернула край простыни, чтобы он ровно лежал на одеяле. Закрыв глаза, мысленно повторяла себе: «Молли, постарайся заснуть!» Но сон никак не приходил.

Молли все еще бодрствовала в половине третьего ночи, когда снова зазвонил телефон.

Такой поздний звонок в другое время мог бы перепугать ее до полусмерти, но сейчас она знала, кто находится на дальнем конце провода. Еще до того, как она услышала голос Флинна ее сердце застучало в сумасшедшем ритме.

— Прости, прости, прости, — произнес он измученным тоном. (Можно было подумать, что Флинн две недели подряд рыл траншеи в джунглях!) — Я совсем не удивлюсь, если тебе захочется отругать меня, но я…

— Я слышу его.

— Еще бы не слышать! Этот ребенок плачет так громко, что, боюсь, разбудит соседей, хотя до ближайших соседей отсюда не меньше полумили. Я испробовал уже все способы…

— Ладно, хорошо, постарайся успокоиться…

— Успокоиться? Ты слышишь рев? Я думаю, Дилан болен. Он, похоже, умирает. А я не знаю, где здесь ближайшая детская больница…

— Не сходи с ума, Макгэннон! Может, Дилан действительно болен, а может, и нет. Прежде чем тащить его на холод среди ночи, присмотрись к нему получше. А вдруг он просто хочет есть?

— Вряд ли, за обедом он съел больше моего. За исключением свеклы. Ее он размазал по всей кухонной стене, и я не собираюсь предоставлять ему еще одну такую возможность…



33 из 115