Она рассмеялась про себя, весьма довольная собственной сообразительностью. На службе у королевы она будет в полной безопасности, пока ее родители не вернутся домой и дело с этим обручением не будет улажено.

***

- Я собираюсь прокатиться верхом в Блэкторн-Прайэри, чтобы взглянуть на ее величество, - заявила Велвет леди Сесили утром первого мая. Она только что вернулась из сада с охапкой цветов, еще влажных от утренней росы. - Возможно, я смогу в чем-нибудь помочь сестре, у которой сейчас забот полон рот.

- Какая ты прелесть, Велвет, родная, - расплылась в улыбке старая дама. Но не забыла ли ты, дитя, что у тебя сегодня день рождения? Ты хочешь провести его, помогая Дейдре в домашних хлопотах?

- Дейдра опять беременна, леди Сесили, она очень вымоталась в последнее время и, уверена, будет рада моей помощи. Кроме того, я очень хочу посмотреть на королеву. Я ее никогда не видела, а мне уже пятнадцать.

Леди Сесили улыбнулась.

- Тогда езжай, дитя, и посмотри на Бесс Тюдор, - сказала она. - Коль твои родители в отъезде, боюсь, что и на сей раз у тебя все равно не будет достойного дня рождения.

Велвет чуть не пела от радости, пока проезжала те несколько миль, которые разделяли их дома. Было чудесное утро прекрасного майского дня, и ее крупный гнедой жеребец резво скакал вперед. Она добралась до усадьбы без происшествий и, соскочив с лошади, небрежно бросила поводья подбежавшему груму.

Внутри дома царил хаос, а в центре его пребывала Дейдра Бейкли, леди Блэкторн, с пылающими щеками и съехавшей набок прической.

Голубые глаза Дейдры вспыхнули при виде младшей сестры, и Велвет охватила мимолетная печаль - столь Дейдра была похожа на свою мать.

- Велвет, малышка, слава Богу, ты приехала. Я уже почти сошла с ума, а королева должна прибыть к двум часам! - воскликнула Дейдра.



33 из 216