— Значит, есть некоторые преимущества в том, чтобы не родиться аристократом, — так многозначительно подчеркнула Джулия, что Кэрол невольно рассмеялась.

— Туше! Но ты знаешь, что это означает? Я собираюсь устроить несколько приемов в твою честь.

— Ни за что.

— Устрою. Так что можешь не ехать на бал к Мэлори. Там ты не увидишь подходящих женихов, а я добавлю к списку гостей…

— Кэрол, ты такая глупая! Прекрасно знаешь, что этот бал будет главным в сезоне! Каждый стремится на него попасть и получить приглашение! Представляешь, за мое предлагали триста фунтов!

Глаза Кэрол вспыхнули.

— Ты, должно быть, шутишь!

— Шучу. Не триста, а двести.

Но вопреки надеждам Кэрол не рассмеялась. Наоборот, ответила суровым взглядом и заявила:

— Я знаю, ради кого дается бал, пусть это и держится в секрете! Ты подружилась с Джорджиной Мэлори, и даже часто бывала в ее доме…

— Ради всего святого, они наши соседи вот уже семь, нет, восемь лет! Они живут немного ниже по улице!

— …но моей ноги там не будет, — продолжала Кэрол, словно не слыша.

— Бал дает не Джорджина, а ее тетка, леди Идеи.

— Не важно! Там будет ее муж, а я все эти годы умудрялась избегать встреч с Джеймсом Мэлори. Слышала все эти истории о нем. И собираюсь и дальше избегать его, большое вам спасибо.

Джулия подняла глаза к небу:

— Он не такое чудовище, каким ты хочешь его представить! Сколько раз тебе говорить? В нем нет ничего зловещего или опасного!

— Разумеется, он скрывает эту сторону своей натуры от жены и друзей!

— Но ты никогда не узнаешь, правда ли это, пока не познакомишься с ним! Кроме того, он так ненавидит балы, что, вполне возможно, не приедет.

— В самом деле?

Джулия прикусила язык. Джеймс, конечно, будет, поскольку бал дается в честь его жены! Но пусть Кэрол ухватится за весьма маленький шанс, что Джеймс не приедет! Тогда Джулия получит ответ, на который надеется.



12 из 262