Она взглянула на ногу.

— Там вас и ранило?

Он не любил говорить об этом дне.

— Ну, в общем… мне пришлось катапультироваться, и я неудачно приземлился.

— Но, похоже, вы идете на поправку.

— Слишком долго тянется, — проворчал Брейди. — Я хочу летать.

Линдси кое-что знала об истории семьи Рэнделл, но Брейди оказался для нее сюрпризом. Подумать только, Рэнделл, который не хочет жить на ранчо!

— Хотите вернуться в небо?

— Как иначе? Я всегда был одним из лучших.

— Но не из самых скромных. — Она вымученно улыбнулась. — По-моему, врачи для вас делают все возможное. А вы со своей стороны?

Его глаза сузились.

— Делаю все необходимое, и эту мерзкую физиотерапию тоже.

— Что ж, это хорошо, — произнесла Линдси. И куда только запропастилась эта Тесс?

— Я вам не слишком нравлюсь, — заметил он.

— Я едва знаю вас, капитан Рэнделл…

— Вы должны учесть, что все, что делаю, я делаю как следует. Я собираюсь служить в авиации еще долгое время. — Он опустил сломанную ногу на пол. — Отсиживаться на ранчо — это не для меня.

— Пока у вас нет выбора. Вы должны быть благодарны, что выжили после катастрофы, а не срывать свое раздражение на людях, которые вам случайно встретились.

— Как вы можете знать, через что я прошел?!

У Линдси складывалась не слишком счастливая жизнь. Ее отчим был не подарок…

— Вы правы. Я о вас ничего не знаю. Но в вашей семье вас любят, а вы все время недовольны. — Его лицо окаменело, и она поняла, что зашла слишком далеко. — Впрочем, мне пора. Уверена, что к вам кто-нибудь скоро придет.

Линдси встала, но не успела дойти до двери, как та отворилась и вбежала маленькая девочка.

— Дядя Брейди, дядя Брейди, мама сказала, что ты упал! — Беленькая девочка подбежала к неподвижному человеку на диване. — Ты ушибся?



10 из 99