Закрыв глаза, он откинулся назад. И с чего он взял, что здесь можно зализать раны? В большом доме на ранчо живут Люк, его молодая жена и маленькая дочка Ливи, а еще отец Тесс, страдающий болезнью Альцгеймера, который никак не запомнит имени Брейди, и тетя Береника, всегда говорящая человеку в лицо то, что думает. Но даже это было бы терпимо, если б на ранчо по соседству не проживали шесть (!) его двоюродных братьев с женами и многочисленными ребятишками. Целая армия детей — нет, это уж слишком! Ну, а если вдуматься, чем же еще заниматься на ранчо в непогоду длинными ночами?

Он со стоном изменил положение тела и попытался вспомнить, когда в последний раз хотел женщину. Черт побери, это было так давно!

— Простите, с вами все в порядке?

Услышав женский голос, Брейди открыл глаза.

С порога на него смотрела молодая женщина с нелепыми, почти изумрудными глазами, в обтягивающих джинсах, белой кофточке и джинсовой куртке. Но самое потрясающее в ней были ее огненно-рыжие волосы. Они спускались чуть ниже ушей, а непокорные пряди касались слегка припухлых губ. Черная ковбойская шляпа плотно сидела на ее голове.

У Брейди тут же пересохло горло.

— У меня все в порядке, — ответил он.

— Я слышала стон, — она взглянула на его сломанную ногу, — и подумала, что вам нехорошо.

— Со мной все в порядке, — повторил он и почувствовал, как часто забилось его сердце.

Она слегка улыбнулась.

— Тогда извините за беспокойство.

Эта девушка взволновала бы мужчину даже в коме. Именно такие, с огненными волосами, нравятся всем. Он выпрямился.

— Вы заблудились?

— Нет. Мне нужно видеть Тесс Рэнделл.

Брейди взглянул на ее большой кейс.



2 из 99