
— А это гарантирует вашу полную надежность?
— Это гарантирует все.
Виконтесса встала, а вслед за ней и две другие дамы.
— Леди Шарлотта, я пришлю за вами экипаж в одиннадцать. Мы едем в Сюррей
Это казалось невозможным, но от девушки повеяло еще большим холодом.
— С нетерпением жду встречи с вами, леди Раскин, — только и сказала она в ответ, сделав вежливый книксен.
Шарлотта и Ханна прислушивались к шагам леди Раскин, эхом отдававшимся в холле. Они слышали, как Кушон помог ей одеться и проводил к выходу. За виконтессой затворилась парадная дверь, а девушки все стояли, словно желая убедиться, что гостья действительно ушла. И тут…
Вздох облегчения вырвался у Ханны. Обхватив Шарлотту за талию, она закружила ее по комнате, не в силах совладать с нахлынувшей радостью. Шарлотта рассмеялась и — о, неслыханная вольность! — позволила подруге закружить себя в безумном танце.
От черного входа раздался стук каблучков и через мгновение в комнату вбежала… леди Темперли! На ней было все то же тяжелое одеяние, но шляпу с вуалью «графиня» сняла и держала в руке, явив премилое лицо молодой женщины.
— Получилось? — взволнованно спросила она.
— Получилось! Получилось! — пропела в ответ Ханна.
— Она берет Шарлотту? И готова оплатить услуги по подбору гувернантки?
— Да, Памелла, да! И берет, и оплачивает! — Шарлотта улыбалась. — Сотня фунтов! Ханна и глазом не моргнула, запросив такую сумму.
Мисс Памелла Локхарт подбросила шляпку в воздух и закружилась вместе с подругами.
С неизменной важностью в комнату вошел Кушон и, когда девушки, запыхавшись, остановились, сказал:
— Если леди не возражают, пришло время праздничного тоста.
— О да, Кушон, спасибо, — весело отозвалась Ханна.
Карие глаза девушки озорно блестели и, когда старик-дворецкий смахнул пыль с бутылки бренди, откупорил ее и налил в бокалы приличествующее дамам количество напитка, она предложила:
