
— Как замечательно! — выдохнула Вера с благоговейным трепетом.
Через несколько минут они уже столпились в спальне Лори и принялись исследовать содержимое гардероба. Лори стояла в сторонке, не принимая участия в спорах, пока девушки оценивали достоинства каждого платья. Наконец все сошлись во мнении, что розовато-лиловое, очень короткое, с вырезом на спине как нельзя лучше подойдет к такому случаю. Но воспоминание о паре холодных голубых глаз и цинично-презрительной усмешке заставило Лори воспротивиться.
— Нет, это не подойдет! — решительно заявила она и достала из вороха одежды белое платье, расшитое темно- и светло-зелеными листьями, куда более сдержанно скроенное, чем первое, и, как ей казалось, идеально воплощающее в себе ее недовольство высокомерными манерами Брэда Сомерса. — А теперь, если вы все и правда считаете, что я должна показать себя с самой лучшей стороны, поскорее выметайтесь из моей комнаты, мне надо переодеться и прибрать после вас.
Через час с небольшим Лори уже стояла у окна, ожидая, когда за ней заедут, и в первый раз пейзаж, раскинувшийся перед глазами и всегда завораживавший ее, не смог принести мир в душу девушки. Даже бриллиантовое мерцание голубой воды и шелестящие листья качающихся пальм сейчас не вызывали у нее бури восторга и радости жизни.
Снизу раздался автомобильный гудок, и, выглянув из окна, Лори помахала рукой мистеру Маку. Бросив на себя последний взгляд в зеркало, она подхватила с кровати разноцветную пляжную сумку и направилась к лестнице.
Подруги ждали ее внизу, чтобы проводить в путь.
— Ты была права, Лори, — добродушно сказала Стелла. — Это белое платье подходит тебе изумительно! Ты выглядишь просто очаровательно!
