
- Тогда что же?
- Моя жена решила, что наш брак ее не устраивает, - объяснил он. - Она увезла дочь в другую страну и воспользовалась вымышленным именем, чтобы я не смог их найти.
Боль, звучавшая в его голосе, передалась и Зои. Хотя у них с Эндрю никогда не было детей, она могла представить себе то отчаяние, которое бы испытала, если б с ней так поступили. Она быстро заморгала.
- Вам известно, где они?
Боковым зрением она увидела его напряженный кивок.
- Мне понадобилось много времени, но теперь я знаю. - Рассказывать подробности он не стал. - Сколько лет вашей приемной дочери?
Это вовсе не походило на вопрос, заданный из вежливости. Скорее складывалось впечатление, что он хочет поговорить о ее ребенке, желая отвлечься от мыслей о собственной потере.
- Ей четыре с половиной, - ответила Зои, - через несколько месяцев она пойдет в школу. Не знаю, как я буду без нее.
- У вас с мужем не было собственных детей, так, кажется, вы сказали?
- У нас.., как-то не получилось. Были кое-какие проблемы. - Даже сейчас ей было непросто говорить о своем замужестве, начавшемся так хорошо, пока не проявился истинный характер Эндрю. - Джинни полностью излечила меня от разочарования. Она чудесный ребенок, безобразница, как и все дети в ее возрасте, но такая ласковая, что я не могу на нее долго сердиться.
Джеймс скрестил руки на широкой груди.
- Надеюсь, вы ее не слишком балуете? Зои чуть усмехнулась.
- Разве можно избаловать четырехлетнюю малышку? Конечно, я не разрешаю ей делать все по-своему, но что касается выражения моей любви, то, по-моему, тут не может существовать ограничений, разве не так?
Он чуть сменил позу, чем привлек ее взгляд. Его профиль был наполовину в тени.
- К несчастью, я не успел в этом разобраться.
Сердясь на себя, Зои притихла. И зачем только она рассказывает ему о радостях материнства? Ведь этим она лишь напоминает ему о потере. Конечно, он первым заговорил об этом, напомнила она себе, но можно было бы отвечать и более тактично. Зои с облегчением заметила нужный им поворот.
