Алекс Вуд

Муж напрокат

1

— Тони, точно тебе говорю, ты совершаешь ошибку! Величайшую ошибку и своей жизни!

— Ты как всегда преувеличиваешь.

— Я знаю, что говорю! Алисон будет ехидничать и злословить за твоей спиной всю неделю.

— Пускай.

— Пускай? Когда же ты поймешь, что эта женщина приносит тебе одни неприятности? Давно пора выкинуть ее из головы!

— Господи, Берни, я уже давно забыл о ней. По-моему, это тебе она до сих пор не дает покоя…

Энтони Грейвуд лукаво усмехнулся. Внезапно побагровевшие щеки его давнего друга и компаньона Бернарда Мелчета указывали на то, что в этих словах есть доля правды.

— Ерунда! — негодующе фыркнул Берни. — Ты как всегда все переворачиваешь с ног на голову!

— Прости. — Энтони изобразил надлежащее раскаяние. — Но я все равно поеду к Диллингам. Соберутся все, и было бы глупо с моей стороны отказываться от возможности провести время с нужными людьми из-за того, что там будет моя бывшая жена.

— Как хочешь, — вздохнул Берни. — Но не говори потом, что я тебя не предупреждал…

Полгода назад весь лондонский высший свет только и судачил, что о скандальном разводе Энтони Грейвуда, будущего графа Норфольского, и его жены леди Алисон, урожденной Дипплдери. Газетчики буквально сошли с ума и охотились за злосчастной парой повсюду. В каждом утреннем выпуске «Ньюсуик газет», весьма популярном бульварном листке, выдвигались разные версии развода самой красивой пары этого десятилетия. Вначале утверждали, что Энтони Грейвуд, в прошлом известный плейбой, измучил жену постоянными изменами. Потом все были склонны винить в разрыве леди Алисон. Поговаривали, что ее склочный характер довел Энтони, обладающего импульсивным и взрывным нравом, до такой крайней меры, как развод. Но дальше гаданий на кофейной гуще дело не пошло. Никто, даже самые близкие друзья Энтони и Алисон, не знали наверняка, что же произошло между ними на самом деле.



1 из 132