— Ты сказал в теории? — Насторожилась Клара.

— Да, на практике все немного сложнее. Я знаю, что все руководители очень заняты, а мой образ жизни несколько отличается от большинства других. Посмотри это, — он протянул ей брошюру в черном кожаном переплете, — и ты поймешь, что я имею в виду. Это мое расписание на следующий месяц.

Это выглядело как большой дневник, и по мере того, как Клара листала его, она приходила в ужас от совершенно невозможного количества встреч. Однако ей не хотелось, чтобы Марк подумал, что ее тревожит такое плотное расписание, поэтому, когда она, подняла глаза, ее взгляд, встретившийся с его, был бесстрастным.

— Итак, когда ты хочешь, чтобы я приступила к работе? — она опять взглянула на записи этого дня. — Я вижу у тебя сегодня утром неофициальное заседание, а затем ланч с Беверли О'Нил. Считаешь ли ты, что я должна присутствовать при этом? — Ее губы слегка подергивались, она даже на одну секунду не могла представить, что ее присутствие может потребоваться на ланче с известной моделью.

Взгляд, которым он ее окинул в ответ на ее вопрос, был прохладным.

— Тебе, конечно же, нужно прийти на неофициальное заседание, хотя бы для того, чтобы познакомиться с остальными членами группы, но на время ланча можешь строить свои собственные планы. Остаток дня необходимо посвятить подготовке благотворительного концерта, который состоится через неделю. В этом тебе поможет Джаспер. — Он, должно быть, заметил, что Клара заинтересована тем, что он скажет дальше. — Это один из тех концертов на открытом воздухе, который будет проходить на огромной площадке в Чилингем Холл в Хемшире. Все пошло не по плану с самого начала. Я думаю, что этот концерт изрядно потрепет нервы Джасперу.

— В пользу кого эта благотворительность? — Клара заметила, что по его лицу пробежала тень, прежде, чем он ответил.



18 из 109