
— И правда, Брэндан, — мягко сказала Изабель, беря мужа за руку, — давай познакомимся с этим молодым человеком. Вдруг ты предвзято к нему относишься?
— Да, кстати, а почему он не приехал с тобой? Побоялся? — иронично улыбнувшись, поинтересовался Брэндан.
— Папа, он очень хотел приехать, но его мама заболела… Как только Джим убедится, что с ней все в порядке, он сразу же приедет сюда. И я очень надеюсь, что ты будешь с ним если не мил, то хотя бы не так ироничен и зол.
Брэндан вскочил с кресла и в раздражении принялся бегать по комнате. Камилле показалось, что отца сейчас хватит удар.
— Я должен быть с ним мил! Это я! Должен! Быть с ним мил! — Лицо Брэндана пошло красными пятнами. Он рванул узел галстука, который, как ему показалось, начал душить его подобно удавке. — Сейчас же позвони этому Джиму и скажи, что берешь свое слово обратно!
— И не подумаю! — Камилла тоже вскочила с кресла.
— Нет, ты сделаешь это! — закричал Брэндан.
— Почему это?!
— Потому что я тебе приказываю!
— Ты мой отец, но это не дает тебе права распоряжаться мною, как собственностью!
— Еще как дает! Я дал тебе все, о чем многие могли только мечтать! У тебя было счастливое детство, отличная школа, я оплатил твою учебу в университете, этот никому не нужный диплом специалиста в английской литературе Средних веков!
— Значит, теперь и мой диплом тебе не нравится?! — рассердилась Камилла. — Очень мило! Зачем же ты тогда так потратился? Кем бы ты хотел меня видеть? Менеджером?!
— А хоть бы и менеджером! Ты совершенно не приспособлена к жизни! Может быть, я в этом и виноват, но это и дает мне право распоряжаться тобой. Марш в свою комнату!
— Знаешь что, папочка… — Камилла уже не могла говорить, вырывающиеся из горла слова напоминали шелест сухих листьев. — Ты не сможешь загнать меня наверх. Мне уже не десять лет. Забудь об этом. Я выйду за Джима, нравится тебе это или нет. Я только надеялась, что мне не придется, как сироте, идти к алтарю одной!
