Джуди стиснула зубы, ее лицо побледнело. До сих пор она и не подозревала, что в ней может проснуться такая злость. С трудом взяв себя в руки, она ответила самым невинным тоном:

— Через два месяца мне исполнится восемнадцать. Как видите, не так уж я и молода… — Она выдержала паузу и продолжила: — Но я понимаю, почему вы приняли меня за ребенка, мисс Мур, ведь вам-то, наверное, уже за тридцать?

Ей никогда еще не доводилось никого оскорблять, будь то сознательно или невольно. Строгое воспитание, усвоенные с самого раннего детства хорошие манеры — все, казалось бы, должно было помешать ей сказать то, что она сказала. Но эта девица сама напросилась, говорила себе Джуди, следя за тем, как щеки Корины заливает краска. Она бросила на мужа быстрый испуганный взгляд. Он смотрел на нее в полном изумлении, но в его глазах мерцал какой-то странный веселый огонек.

Первым заговорил Крис:

— Дорогая моя, как тебе не стыдно! Корина мой друг и наш гость!

«Незваный гость», — мысленно добавила Джуди, сама еще не понимая, почему с первого же взгляда так невзлюбила ее. Извиняться не хотелось, но этого требовали приличия.

— Простите, — пробормотала она, — я сказала, не подумав.

Весьма двусмысленная фраза, но большего она от нее не дождется!

Корина смотрела на нее в упор, и в ее взгляде сквозила открытая вражда. Но Джуди снова обрела уверенность в себе. Она больше не сиротка, попавшая под суровую опеку своего деда. Нет, теперь она жена… Жена, которая не намерена спускать обид ни собственному мужу, ни его бывшим любовницам.

Глава 4

Через три дня приехала Флория, и между девушками сразу завязалась дружба. По утрам, пока Крис был занят, они вместе купались в бассейне, ходили в гавань и на пляж, где плавали или просто сидели, смотрели на сияющее небесно-голубое море и болтали.



29 из 92