А на поверку оказалось, что Джефф, вырвав из ее уст признание в любви, сдулся, как воздушный шар. Проще говоря, решил, что теперь-то красотка Кэбот никуда от него не денется, и почти перестал за ней ухаживать.

Если Джефф считает, что оплаченная им свадьба и купленное на его деньги платье дают ему право больше ничего не делать для того, чтобы я продолжала его любить, то он сильно заблуждается, думала Викки. А я уже начала задаваться вопросом: если мой суженый еще до свадьбы перестал проявлять заинтересованность в продолжении наших отношений, то что же будет после того, как мы поженимся?

Она спустилась в гостиную, уселась на диван, подобрав под себя ноги, и обняла маленькую мягкую подушечку в форме сердца. Так приятнее было размышлять. А подумать было о чем. Правильный ли выбор она сделала? Не поторопилась ли? Не стоит ли взять тайм-аут, пока не стало слишком поздно? Ведь она, красивая и уверенная в себе женщина, никогда не останется одна. Не будет Джеффа — найдется другой мужчина, который пожелает жениться на ней. Да вот хотя бы Уолтер Бэгшоу. Стоит ей только поманить его пальцем, и этот двухметровый симпатяга тотчас примчится к ней…

А за ним и его сестра, прошептал в голове Викки тоненький голосок интуиции.

— Нет, — вздохнув, решила она. — Брак с Джеффом Ривертоном намного выгоднее. По крайней мере, у моего жениха нет ни братьев, ни сестер.


Клэр устала высматривать соседку и занялась наконец домашними делами, хотя все еще кипела от возмущения. Однако уборку и готовку никто не отменял. А ведь вечером к ней должны прийти подружки, они же коллеги, на субботние посиделки, которые давно стали традицией.

Надев фартук и натянув перчатки до самого локтя, Клэр принялась драить пол. Очень скоро утомительный физический труд помог ей забыть об утреннем происшествии, и она уже не вспоминала о кружевных трусиках Виктории Кэбот. Уолтер, который обычно все выходные проводил дома за чтением книг, выйдя из своей комнаты, наткнулся на порозовевшую, довольную собой сестру, домывавшую пол под лестницей.



6 из 132