— Ваша книга, мисс Стоктон, — с холодной вежливостью процедил Джо, — поразила меня своей поверхностностью и отсутствием хоть одной стоящей мысли.

Это было уже слишком. Кори вскочила, готовая вцепиться ногтями в лицо Джо.

— Вы забываетесь, мистер Притчард! Ваше дело — задавать вопросы, а не читать мне проповеди.

Джо насмешливо смотрел на Кори.

— Что-то не так? — невозмутимо поинтересовался он, словно не замечая ее гнева.

Джо ожидал, что ее реакция на его слова будет именно такой и был доволен тем, что сумел довести Кори Стоктон до бешенства. Кори понимала это и злилась еще больше.

— Что же конкретно вы имеете против идей в моей книге, позвольте спросить? — Кори прищурилась. — Вас так пугает мысль о том, что женщина в состоянии сама контролировать собственную жизнь?

— Мисс Стоктон, вы вышли из себя.

— Нет, это вы вывели меня из себя, мистер Притчард!

— Не думаю, что кто-либо или что-либо может вывести вас из себя, — парировал Джо, насмешливо глядя на нее.

Одарив его в ответ такой же улыбкой, Кори презрительно сказала:

— О, очевидно, вас сильно беспокоит этот факт?

— Да нет, не особенно.

— Неужели?

— Представьте себе. Кстати, мисс Стоктон, позвольте сказать, что меня не пугаете ни вы, ни ваша книга, ни мысль о том, что женщина в состоянии сама управлять собственной жизнью, — подчеркнуто спокойно говорил Джо. — Но, видите ли, так уж получилось, что понятия искренности и честности для меня не пустой звук. Вы же, вероятно, считаете их старомодными. Во всяком случае, мне так показалось, поскольку вы проигнорировали эти понятия, создавая миф по имени Кори Стоктон.

Кори показалось, что она ослышалась — он фактически называл ее подделкой, фальшивкой! От гнева она потеряла дар речи и лишь тяжело дышала, словно рыба, выброшенная на берег.



33 из 131