
— Я видел, как ты целовал мою маму.
Черт! Джейк потер шею. Эрику было всего четырнадцать, но он пришел сюда как мужчина, а не как маленький мальчик. Значит, и Джейку надо вести себя с ним соответственно.
— Я знаком с твоей мамой очень давно.
— Да, я знаю. — Парнишка прислонил свой велосипед к верстаку и засунул обе руки в карманы мешковатых джинсовых шорт. — Ты — двоюродный брат моего отца.
— И твой родственник, — добавил Джейк.
— Я догадался. — Эрик пожал плечами, оглянулся назад и снова обратился к Джейку: — Так почему ты целовал ее?
Потому, что желал ее больше всего на свете? Потому, что, даже просто находясь с ней в одной комнате, волновался как подросток?
— Это касается твоей мамы и меня.
— Мне не нравится это, — нахмурился мальчик.
— Жаль, если так, но, может быть, узнав меня получше, ты изменишь свое мнение?
Эрик подумал пару секунд.
— Может быть. Но мама не хочет, чтобы я приходил сюда.
— Однако ты все равно пришел.
Эрик снова пожал плечами.
— Хотел сказать, что видел, как ты смылся из магазина.
Джейк все понял. Парень явился сюда, чтобы защитить мать.
— Я сожалею, что ты видел нас, но я ни капельки не жалею, что поцеловал твою мать.
— Ты собираешься повторить это?
— Если она позволит мне.
— Она не позволит.
— Посмотрим.
Джейк стоял, широко расставив ноги, и смотрел на мальчика. В сердце больно отзывалось старое чувство сожаления и вины. Уже много лет он истязал себя мыслями о смерти Мака. А сейчас ему было невыносимо тяжело. Мак умер, так и не узнав своего сына...
— А мой дед здесь? — спросил Эрик.
— Он в доме. Вместе с другими братьями твоего отца.
— Я хочу встретиться с ним.
Помолчав, Джейк решил уточнить:
— Я правильно понял, твоя мать не знает, что ты сейчас здесь?
