—Я бы предпочел остаться. На палубе чувствуешь себя спокойнее. Ты со мной, Стэнли?

Стейси молча кивнула. Больше всего она боялась расстаться с Леоном.

—Как угодно,—сказал капитан.— Но тогда приготовьтесь защищаться. Возьмите у матросов оружие.

Стейси пошла вслед за Леоном, и ей тоже дали саблю и пистолет. Она встала на корме и принялась со страхом следить за преследовавшим их судном. Расстояние между кораблями неотвратимо сокращалось. Угроза становилась все реальней, и Анастасия поняла, что нападения не удастся избежать.

Прошло немного времени, и с пиратского парусника прогремел первый выстрел. Девушка увидела, как ядро с шипением врезалось в воду. По телу Стейси пробежала дрожь. Неужели это конец, неужели им суждено погибнуть, отбивая атаку пиратов?! Сильный удар сотряс корпус корабля, и от толчка Стейси упала на палубу.

На этот раз снаряд попал в цель. Леон сумел удержаться за поручни и помог девушке подняться. А через несколько секунд пиратский корабль оказался рядом. На борт полетели веревки с крючьями, лестницы, и на палубу полезли пираты. Стейси решила, что их несколько сотен! Среди пиратов появились убитые и раненые, но это не могло существенно повлиять на перевес сил. Стейси тоже выстрелила и, кажется, задела одного из нападающих. Но у нее не было пороха, чтобы перезарядить пистолет, и она отбросила его прочь. Через считанные минуты палуба кишела пиратами, и Стейси пришлось постигать на практике науку рукопашного боя. Она принялась изо всех сил размахивать саблей, и благодаря маленькому росту ей удалось избежать ударов пиратских кинжалов и сабель.

Схватка длилась недолго. Вскоре половина команды была перебита, а остальным пришлось сдаться. Девушку вместе с другими пленниками окружили и повели на пиратский корабль. Она озиралась по сторонам, отыскивая Лопеса, но нигде не находила его. А когда наконец увидела, то испугалась—Леон неподвижно лежал у самого борта.



31 из 119