— Ты иди, а я к тебе сейчас приду.

— Есть! — Крис по-солдатски вскинул руку к виску и помчался к себе в комнату.

Китти не сомневалась, что в мгновение ока все самолеты, солдатики и вся военная техника будут приведены в полную боевую готовность для инспекции.

— Извините меня, пожалуйста. Я почему-то подумала, что вы один из школьных друзей Криса, — с раскаянием произнесла она.

— Так оно и есть. Наша часть взяла шефство над школой. Раз в неделю мы встречаемся с детьми. — Он протянул руку для завершения церемонии знакомства, прерванной Крисом — Юджин Смит.

— А я Китти. — Она положила свою руку ему на ладонь.

Рукопожатие было очень крепким, но не причинило боли; Китти ощутила тепло его мозолистых пальцев. Она попыталась вспомнить, когда в последний раз пожимала руку мужчине, занятому физическим трудом. Уж во всяком случае такого не было ни разу за все двенадцать лет замужества. Дедушка Китти был фермером, а отец — прорабом на стройках, и ее поражало, что руки друзей и коллег Джона были чуть ли не нежнее ее собственных.

Юджин проводил взглядом Криса, а потом снова посмотрел на Китти. Она успела заметить, что у него глаза синие-синие, как у кинозвезд. И как у Криса.

— Я пришел совсем не для того, чтобы объедать вас, миссис Харпер, — сказал он тихо, словно опасаясь, как бы их не услышал Крис. — Просто мне показалось, что мой приход очень много значит для вашего сына. Мне не хотелось огорчать его отказом. Если вы не возражаете, я просто немного побуду с ним и уйду.

Отступив назад, Китти впустила гостя, закрыла дверь и, указывая на форму, поинтересовалась:

— У вас, должно быть, какие-то планы на вечер?

Хоть Китти и была на авиабазе в последний раз более тринадцати лет назад, она еще не забыла, что темно-зеленый костюм и светло-зеленая рубашка с галстуком — парадная форма одежды. Юджин понял, что она имеет в виду.



11 из 173