Ее постоянно приглашали на балы и торжественные обеды. Она нечасто принимала приглашения, и все же отказываться было не всякий раз удобно. Каждый ее выход в свет еще сильнее подогревал интерес к ее особе, чего Сара стремилась избегать любой ценой. Вскоре Саре стало совершенно очевидно, что, несмотря на свое очень сдержанное поведение, она произвела в бостонском обществе настоящий фурор. Ее утонченный аристократизм и безупречные манеры отмечали буквально все, а редкостная красота Сары стала неизменной темой разговоров холостых процветающих джентльменов, собиравшихся в клубе "Ройал".

И все это произошло очень быстро - слишком быстро, чтобы Сара могла чувствовать себя спокойно. Нежданно-негаданно она стала объектом всеобщего внимания, а это было уже опасно. Ей нужно было исчезнуть из города прежде, чем слухи о ее местонахождении достигли бы Англии и Эдварда, мстительного гнева которого у Сары были все основания опасаться.

День Благодарения она встречала с Блейками, а через два дня Сара неожиданно получила приглашение на бал у Бодуинов, что было равносильно официальному признанию ее принадлежности к бостонскому высшему обществу. Сначала Сара хотела отклонить это предложение: вращаться в высших кругах значило стать слишком заметной и, следовательно, подвергнуть себя еще большему риску, - однако ее отказ очень огорчил Белинду Блейк, и они с мужем принялись ее уговаривать.

- Хотела бы я знать, как вы собираетесь снова выйти замуж! восклицала Белинда Блейк, опекавшая Сару с поистине материнской заботой. Вам просто необходимо выходить в свет, танцевать на балах!..

В ответ Сара лишь отрицательно качала головой и натянуто улыбалась. При слове "замуж" ей вспомнилось слишком многое, но она не смела поделиться с Белиндой своими воспоминаниями.

- Я вовсе не собираюсь снова выходить замуж! - твердо сказала она, и в глазах ее промелькнула такая решимость, что Белинда поняла - это не прихоть и не сиюминутный каприз.



12 из 255