Имя Холли

Сейчас ему придется забыть об этом. У него нет выбора.

При звуках его голоса девушка застыла, попятилась, но потом, стараясь не обращать на него внимания, направилась прямиком к козе.

— Вот ты где, — заворковала она. — А я тебя искала.

Его восхитило ее мужество. Он собирался воспользоваться моментом неожиданности и допросить ее с пристрастием, но она оказалась слишком сообразительной. Он попытался сказать как можно более насмешливо:

— Коза сама себя привязала к дереву?

Холли вздрогнула, и он понял, что она была не так уверена в себе, как казалось на первый взгляд. На мгновение он даже пожалел ее. И даже больше — ему стало стыдно. Он попытался отогнать чувство вины. Но все зашло уж слишком далеко.

— Жоржетта часто запутывается в ветках деревьев, когда пытается оборвать листья, — ответила Холли, не глядя на него.

— Отлично, мисс Гастингс, — сказал он. — Я мог бы даже принять это объяснение, если бы не видел, как вы спустились и поднялись по этой тропе.

— Мне нравится по ночам гулять у моря. — Она отвязала козу и почесала ее за ухом.

Джастин шагнул ближе. Сейчас он почти осязал ее страх. Ему придется поддерживать ее в этом состоянии, хотя он и презирал себя за свои действия.

— Как давно вы занимаетесь контрабандой, мисс Холли? — холодно спросил он.

Ее плечи поникли. В этот момент луна вышла из-за тучи, и он увидел, что девушка отчаянно боится его, да так, что у нее дрожат руки. Он внезапно осознал, что ему хочется обнять и успокоить эту красавицу, а не пугать до смерти.

— Я не…

Он приложил палец к ее губам.

— Не лгите, мисс Гастингс. Вам это не поможет.

Она попыталась отодвинуться, но он схватил ее за запястье.

— Кто вы?

— Я не причиню вреда вашей семье, — сказал он и добавил тем же суровым тоном: — Если вы поможете мне.



8 из 52