Ноэль попыталась что-нибудь придумать, чтобы смягчить это возмутительное заявление, но Адам опередил ее:

– По-вашему, я слишком стар для того, чтобы жениться на Ноэль?

– Никто не говорил этого. – Зак пожал плечами. – Один мой приятель взял в жены девушку на тридцать лет моложе, и я был восхищен этим. Все сложилось очень даже кстати для него, когда он стал чувствовать свой возраст, а она оставалась молодой и сильной и могла оказывать ему помощь.

– Он любил ее?

Чуть поколебавшись, Зак признался:

– Думаю, да.

– Ну, в таком случае я тоже восхищен им.

Ноэль с облегчением рассмеялась:

– Это похоже на страничку из отцовской книги. Если есть любовь, остальное приложится само собой. Спасибо за столь трогательную историю, лейтенант.

Гость кротко улыбнулся:

– Я готов рассказывать вам истории до конца вечера.

– Простите, но… вам нет нужды развлекать нас, – сказала Ноэль. – В конце концов, вы наш гость. Папа, почему ты не расскажешь нам какую-нибудь историю?

– Видишь ли, дорогая, я хотел бы больше узнать о том, чем Зака очаровали Калифорния и Невада, в то время как его корни находятся в Кентукки и он основательно связан с Вашингтоном. Итак, – повернулся он к гостю, – почему вы решили обосноваться в столь далеком месте?

Зак бросил взгляд на Ноэль, как бы проверяя ее реакцию, затем ответил безо всяких затей:

– В этих краях имеется больше возможностей для таких парней, как я.

– Возможностей? – переспросила Ноэль.

– Да. Там требуются люди, имеющие опыт взрывных работ, а еще верховая охрана для перевозки серебра…

– Вы хотите быть полицейским? – удивилась Ноэль.

Брэддок хмыкнул:

– Думаю, что у Зака на уме другое, не так ли, сынок? Том Грир говорил мне, что генерал Грант видел вас в роли маршала Соединенных Штатов в одном из западных районов. Это вам больше подходит.



23 из 215