— Ну, как прошла проверка? — спросил Кен, когда они миновали коридор и спустились по лестнице.

— Лучше, чем думала, — сказала ему Линн. — Мальчики вели себя выше всяких похвал…

— Потому что любят тебя, — коротко вставил Кен.

— …А инспектор вообще никак не отреагировал.

— Он говорил с тобой после урока? — спросила Мэри.

— Нет. А должен был?

— Обычно они говорят. — Мэри казалась озадаченной. — Спрашивают насчет программ и так далее. Но не волнуйся, видимо, он получил всю нужную информацию.

Линн обеспокоилась, но пожала плечами, сделав вид, что ей безразлично мнение инспектора о ее методах обучения. Она взяла с буфетной стойки поднос и села за один столик с Кеном и Мэри.

Они принялись за еду, болтая о пустяках. Вдруг Кен воскликнул:

— О, смотрите, кто пожаловал! Герои дня и с ними, конечно, господин директор.

— Кудахчет, словно курица вокруг цыплят, — пренебрежительно заметила Линн. — Как он трясется над своими драгоценными инспекторами! И даже позвал официантку, чтобы она их обслужила.

— А это и есть твой любимчик? — шепнул Кен. — Тот высокий пижон? У него ушки на макушке, птичка, поэтому веди себя прилично.

— От одного взгляда на него у меня пропал аппетит! — простонала Линн.

Мэри незаметно наблюдала за мистером Йорком из своего угла.

— По-моему, он недурен. Приятная внешность, хорошо одет — что тебе еще надо? — Она задумчиво изучала его. — Моего возраста — за тридцать. Слишком молод для школьного инспектора.

— Знаешь, Линн, — через некоторое время заметил Кен, — парень не спускает с тебя глаз. Ты что, загипнотизировала его? Он смотрит на тебя с тех пор, как вошел.

— В самом деле? Покажем ему, на что нужно смотреть, Кен? — Она наклонилась и заглянула ему в лицо, восторженно округлив глаза.

Кен усмехнулся:

— Если ты будешь так смотреть на меня, я опозорюсь и поцелую тебя при всех.



6 из 153