
– Вилли, ну, пожалуйста!
Даже глаза Джима просили. Руки прижимали к груди книжки.
– Мы в библиотеке были? Тебе мало?
Джим упрямо помотал головой.
– Тогда захвати мои, ладно?
Он отдал Вилли книги, повернулся и легко побежал под шелестящими, мерцающими деревьями. Обернулся. Кричит.
– Вилли! Знаешь, ты кто? Старый, глупый, дрянной епископальный баптист!
Пропал.
Вилли изо всех сил притиснул книги к груди. Ладони у него повлажнели.
"Не оглядывайся! – говорил он себе, и сам же отвечал: – Не буду, не буду!" Не оглядываясь, он пошел к дому. Быстро.
– 7 -
На полдороге за спиной Вилли послышалось пыхтение.
– Что, Театр закрыт? – бросил Вилли не оборачиваясь.
Джим поравнялся с ним и долго шел рядом молча.
– Там нет никого.
– Отлично!
Джим сплюнул.
– Ты, проклятый баптистский проповедник… – начал было он.
Из-за угла выкатилось навстречу перекати-поле – мятый бумажный шар подскочил и лег у ног Джима. Вилли со смехом пнул мячик – пусть летит, и замолк.
Бума! а развернулась, и по ветру плавно скользнула пестрая афишка. Ребятам вдруг стало холодно.
– Эй, погоди-ка… – медленно проговорил Джим.
И вдруг они сорвались с места и помчались за ней.
– Да осторожней ты! Не порви!
Бумага у них в руках вздрагивала и, казалось, даже погромыхивала, как маленький барабанчик.
