Гэлен Фоули

Надменный лорд

Холодной горечью мое объято сердце.

Шекспир

Пролог

Лондон, 1814 год

— Посмотри на себя, ты опять напился. — Алджернон Шербрук, виконт Хьюберт, покосился на младшего брата. — До чего же у тебя жалкий вид!

Майор Джейсон Шербрук лишь расхохотался в ответ. Даже не взглянув на виконта, он откинулся на спинку ободранного кресла и снова отхлебнул из бутылки с вином, уже наполовину опорожненной.

Окинув взглядом захламленную комнату, лорд Хьюберт брезгливо поморщился, вытащил из кармана носовой платок с монограммой и, прикрыв нос, вполголоса проговорил:

— О Господи, какая вонь… А сколько пыли… У тебя здесь хоть когда-нибудь убирают?

— Можешь не сомневаться, я ведь ярый приверженец чистоты и порядка, — пробурчал Джейсон.

Алджернон тяжело вздохнул — причина столь плачевного состояния брата была ему понятна. Виконт скользнул взглядом по пустому рукаву изношенного красного мундира Джейсона. Майор потерял руку во время кавалерийской атаки противника в сражении под Альбуэрой. Однако ему посчастливилось остаться в живых.

Усевшись на грубо сколоченный стул, стоявший у камина, Алджернон пробормотал:

— Может, тебе лучше нанять служанку, чем так мучиться?

— Черт возьми, я пробовал. — Джейсон покачал головой. — Но она в конце концов сбежала от меня. Сбежала, даже не предупредив.

— Ничего удивительного. — Виконт снова вздохнул. — Ведь ты живешь черт знает где.

И действительно, дом, где снимал комнату Джейсон, мало чем отличался от жутких ист-эндских трущоб. Виконт, являвшийся владельцем многих домов в Ист-Энде, недавно повысил арендную плату, но, увы, затраты все равно не окупились и не принесли ожидаемой прибыли. Так что у Алджернона не было выбора — через две недели после Рождества уже ему пришлось выселить всех, кто не сумел вовремя заплатить за жилье.



1 из 274