— Сколько? — спросила Эмили.

— О, мне кажется, тридцать гиней, — равнодушно произнесла Рози. — Точно не помню.

Сестры переглянулись. Неудивительно, что у Рози вечно нет денег.

— По-моему, они совсем не похожи на саламандр, — заметила Тео, наклоняясь ближе к сосуду. — Они совершенно бесформенные.

— Это еще личинки, — с готовностью пустилась в объяснения Рози. — Посмотри, у них пока даже наружные жабры. Но видно, что это четвероногие, и если внимательно приглядеться, заметишь хвост. Они превратятся во взрослых саламандр только в том случае, если их водоем высохнет и они окажутся на суше. Именно это и делает их поразительно интересными.

— Возможно. — Тео почувствовала легкую тошноту и выпрямилась. Все-таки это самые отвратительные живые существа, которые она когда-либо видела. — Мне кажется, тот, черный, не такой противный, как розовый. Что ты собираешься с ними делать?

— О, у меня много планов, — воодушевилась Рози. — Сначала переложу их в аквариум. Я специально его купила.

— И сколько он стоил? — бросила Эмили ей вслед, потому что Рози уже заспешила к дому.

— Намного больше, чем десять гиней, — ответила Тео. — Но что, черт возьми, здесь творится? Почему она получает письма, адресованные Россу Балмейну?

Глава 2

«Уважаемый мистер Балмейн!

Мне очень жаль, но нам, по-видимому, не удается разрешить наш спор спокойно путем переписки. Надеюсь, что верность научным исследованиям, которая связывает нас обоих, позволит нам понять друг друга и найти выход из создавшегося положения. Я все еще уверен, что мы достигнем взаимопонимания, поэтому в интересах разрешения нашего спора предлагаю встречу. Я приеду в Гэмпшир и буду ждать вас в течение пяти дней с момента получения этого письма. Верю, что мы сможем встретиться как коллеги.



12 из 61