
— Зачем?
— Со временем все узнают, что Дженни мертва.
Когда это дойдет до Хелен, она подумает, что вы лгали ей. Она хорошо провела интервью. Если вы доверитесь ей, Хелен не рассердится. Наоборот, будет польщена.
Алекс невидящим взором уставился на стену позади нее. Табиса ожидала, очередного взрыва.
— Думаю, вы правы, — неожиданно сказал он, вставая. — Вы ведь пойдете со мной?
— Конечно. — Табиса поднялась, сглотнув слюну при виде своего недоеденного пирога.
У входа в студию они столкнулись с Хелен Уилсон.
— Хелен, — позвал Алекс.
— Алекс, я думала, вы пошли перекусить.
— Да, но я… — Алекс недоверчиво посмотрел на Табису, будто сомневаясь в правильности ее совета. — Я должен вам кое-что сказать.
— Я вас слушаю, — произнесла Хелен, подойдя ближе.
— Моя жена мертва.
— Мертва? Дженни мертва?
Эти слова застали ее врасплох.
Поняв, что Алекс не собирается ничего объяснять, Табиса решила сделать это сама:
— Дженни погибла в автокатастрофе год назад.
Тревога на лице Хелен уступила место смущению.
Табиса продолжила:
— Алекс начал писать книгу, когда она была жива, и закончил ее в память об их любви. Он боялся, что, если люди узнают о ее смерти, они будут покупать его книгу только из жалости. К тому же ему очень тяжело говорить о Дженни.
— Конечно, я понимаю.
— Вы были так добры сегодня. Алекс не хочет, чтобы вы думали, будто он лгал вам.
— О, Алекс, — промурлыкала Хелен, взяв его руку в свою. — Вы такой удивительный человек.
Позвольте мне пригласить вас на ужин. У нас с вами так много общего. Знаете, я вдова. — Она поцеловала его в щеку. — Сейчас я должна бежать. Увидимся в книжном магазине.
Алекс посмотрел ей вслед.
— Это был последний раз, когда я последовал вашему совету! — воскликнул он.
— Я не ожидала, что Хелен будет рассматривать вас как потенциального мужа! — возразила Табиса.
