— Ничего, я человек терпеливый.

Хантер никак не отреагировал на ее многозначительный взгляд, продолжая сидеть и барабанить пальцами по бедру. Он не сдвинулся с места даже тогда, когда она потянулась к бардачку, чтобы вытащить справочник служб аварийной помощи.

Лили набирала номер за номером, но либо они все были заняты, либо даже ее хваленое терпение не выдерживало, когда операторы просили ее подождать. Наконец Лили решила вызвать такси, но и тут ее поджидала неудача.

Дослушав ее отчаянный разговор, в большей степени монолог, он повернулся к ней.

— Ну и как?

— Меня поставили в очередь.

Лили начинала понимать, что при таком раскладе она может остаться на парковке на всю ночь. Вздохнув, девушка скосила глаза на своего соседа. От него исходила опасность — в замкнутом пространстве машины она отчетливо это ощущала. Но ведь из двух зол выбирают меньшее, не так ли? Со своими чувствами она как-нибудь справится, а вот договорится ли с болезнью — Лили не переставала дрожать в промокшем насквозь костюме — еще вопрос...

— Ну, тогда удачи, — прервал вдруг молчание Хантер и выскользнул из машины.

Лили потеряла дар речи, почти испытывая уверенность, что он снова предложит подбросить ее до дома. Она смотрела, как мужчина легко шагает к своей машине упругой пружинистой походкой, и тут отчетливо поняла, что такие люди не предлагают дважды.

Выругавшись, она поспешно бросила обратно в сумочку телефон, вытащила ключи, закрыла машину и устремилась за ним. Где-то на краю сознания возникла мысль, что ее кажущийся логичным поступок вовсе не является таковым.

Слепящий свет фар заставил ее зажмуриться и на секунду остановиться. В своем прилипшем к телу костюме она почувствовала себя полностью обнаженной. Лили легко представила себе его ленивую улыбку на губах, потому что все получилось именно так, как Хантер задумал: она сама пришла к нему. О, нет никаких сомнений, этот мужчина любит поиграть. И, скорее всего, всегда выходит победителем.



17 из 97