
— Как оригинально. — Люк заметил блаженное, мечтательное выражение на лице партнера и почувствовал тревогу. Конечно, Барни — крепкий парень, бывший полицейский из Чикаго, но он ничего не знает о высшем свете Майами. И связаться с клонированной Сьюзетт Харрис — не лучший способ узнать о нем. — Барн, не стоит связываться со Сьюзи Харрис. Если она хоть в чем-то похожа на мать…
— В миссис Харрис нет ничего плохого, — вернулся на землю Барни. — Да и Сьюзи не похожа на нее. Она милая, умная, с хорошим вкусом. — У него опять затуманились глаза. — Но полагаю, это естественно. Ведь она ходила на курсы модного дизайна.
— На курсы? — Люк не мог представить, чтобы женщины из семьи Харрис ходили на какие-то курсы.
— Ага. — Барни озабоченно наморщил лоб. — Знаешь, она так огорчена из-за Памфи. Миссис Харрис сказала мне, что дочь безутешна.
— Вероятно, безутешна, пока папа и мама не купят ей билет на самолет.
— Поэтому я и хочу как можно скорее найти эту собаку. — Барни не обратил внимания на иронию Люка. — С тех пор, как исчез Памфи, бедная Сьюзи, по-моему, не спит.
— Только не увлекись этой Сьюзи. Дочери богатых мужчин интересуются только богатыми мужчинами. По-другому не бывает. Это у них генетическое.
— Сьюзи не такая. — Барни помолчал и потом добавил: — И я не собираюсь в нее влюбляться.
— Нет? Тогда почему мы здесь, на собачьей выставке? Ищем непотерявшуюся собаку?
— Потому что это лучшее место для поиска! — Барни понизил голос. — Вполне возможно, что кто-то украл Памфи, чтобы выставить его здесь под другим именем. — Он говорил как знаток. — Родословная собаки может быть подделана, а шерсть перекрашена.
— Ты серьезно? — вытаращил глаза Люк. — Зачем так много хлопот?
— Это вполне возможно. Памфи считался фаворитом. Лучшим в своей породе. — Он показал пальцем на строчки в брошюре. — Здесь указана сумма приза.
