
Эхо торопливых шагов беглянки, спускавшейся по лестнице, напомнило Куперу о ее сапогах на высоких каблуках, абсолютно не соответствовавших климатическим условиям этих суровых мест. В таких разве что в варьете выступать, а не пробираться по сугробам. Нет, определенно нужно отыскать эту необыкновенную женщину, повергшую его в шок своим внезапным появлением. И выяснить, что привело ее в середине зимы в это дикое горное ущелье в костюме шансонетки и с фаллоимитатором в кулаке. Если он этого не сделает, ему уже никогда не будет покоя! Тем более в этом пустом доме, арендованном им на неделю в связи с запутанной жизненной ситуацией, в которой он очутился.
Да что там кривить душой! Отправиться сюда его заставил брат Джеймс, встревоженный экстравагантными выходкам!! Купера. Брат заявил ему без обиняков: «Отправляйся-ка ты, голубчик, в пансионат и отдохни там и душой, и телом. Быть может, после этого твои мозги и встанут на место».
Рубленый дом размером в десять тысяч квадратных футов являлся великолепным образчиком воинствующей роскоши. Полы здесь были сделаны из выдержанного дерева, стены обиты сосновыми панелями, а в номерах даже украшены искусной резьбой. Весь интерьер был подобран в одном стиле опытным дизайнером, чтобы клиент почувствовал себя как в раю.
Купер собирался пробыть в этой забавной избушке недельку-другую, не думая ни о чем и предаваясь удовольствиям, желательно в компании симпатичной и темпераментной лыжницы. Он свято верил, что сексотерапия способна творить истинные чудеса, в том числе и с головой. Он так переутомился, что его едва не упрятали в сумасшедший дом. Ему требовался основательный отдых: умеренная сексуальная активность, благодушное настроение, регулярное питание и чистый воздух.
