— Я не могу позволить себе распускаться, — уговаривала она себя. — Я должна взять себя в руки и не сломаться.

Девушка медленно двинулась к двери спальни и открыла ее в то самое время, когда Стив положил телефонную трубку. С удивлением глянув на нее, тот сказал:

— Юная леди, я, кажется, говорил вам, чтобы вы не пытались без меня вставать с постели.

— Помню, но я чувствую себя гораздо лучше. Вот и подумала, что неплохо бы немного поесть и принять душ, пока Линда с Роджером не вернулись. — Джо повернулась и, едва не потеряв равновесия, ухватилась за руку молодого мужчины. — Ничего страшного, Стив. Только держи меня крепче и не отпускай.

Он крепко прижал ее к себе. И она снова дала волю слезам. Не произнося ни слова, Стив просто держал ее в своих объятиях, зная, что девушке необходимо выплакаться.

Отстранившись от него наконец и утерев слезы, Джо тихо сказала:

— Извини, Стив.

Он ласково взял ее за подбородок.

— Ну что ты! Рад стараться. И если захочешь поплакать — зови, я всегда рядом.

Усевшись на подоконнике, Джо стала разглядывать залитую дождем улицу, а Стив прошел на кухню и приготовил им обоим по сэндвичу и чашке горячего шоколада. Они вместе уселись перекусить, и он рассказал Джо о своем телефонном разговоре.

— Джейк ждет твоего приезда. Он даже предложил прилететь и забрать нас на своем самолете, когда придет время.

— У него есть собственный самолет? — с удивлением спросила Джо.

— Да, и он сам управляет им. У этого парня масса талантов.

— Мне нравится, как ты говоришь о нем, — сказала Джо, откусывая сэндвич.

— Это, поверь, настоящий друг. У него были кое-какие проблемы, и я сумел отчасти помочь ему.

— Что за проблемы? — спросила Джо, желая узнать побольше о человеке, на которого работает Стив.

— Его отец и мать всю жизнь тяжело работали, чтобы основать свое, пусть даже небольшое, дело.



28 из 113