Диего покачал головой:

— Притчард нас выгонит, если мы изменим легенду. Он согласился сдать в аренду Рокхерст только при условии, что я заинтересован в его покупке. Нет, нам придется придумать что-нибудь другое, чтобы сократить ущерб. Возможно, если мы некоторое время будем жить здесь тихо, прежде чем начнем задавать вопросы… — Он прошелся по комнате, продолжая работать пальцами, что помогало ему думать. — Тогда, быть может… — Он принялся обдумывать возможные варианты.

— Что — «тогда, быть может»? — напомнил ему Гаспар. Бросив шарик на кровать, Диего взглянул в лицо своему наставнику.

— Тогда это могло бы оказаться нам на руку.

— Каким образом? Получение информации требует осторожности. Нам нежелательно привлекать к себе внимание.

Диего вдруг рассмеялся, страшно удивив Гаспара.

— Как раз наоборот. Я рассказал сеньорите Учительнице расплывчатую историю о том, что мы якобы пытаемся определить, какой участок подходит для наших целей, но что, если попробовать сделать это на самом деле? Что, если нам посетить представителей местных деловых кругов и ознакомить с нашими планами строительства места развлечений?

— Не понимаю, как…

Диего схватил Гаспара одной рукой за широкий галстук, а другой вытащил у него из кармана носовой платок.

— Что, если применить излюбленный трюк каждого фокусника? — Увидев, что Гаспар с недоумением смотрит на него, Диего помахал платком перед его носом. — Что, если привлечь внимание к одному месту, а самим действовать в другом?

Сердито взглянув на него, Гаспар отобрал свой платок.

— Но если ты прав относительно нрава владелицы школы, внимание, сосредоточенное на нас, не будет дружелюбным. Они будут с недоверием следить за каждым нашим шагом.

— Но они будут глядеть не туда, куда нужно. Кроме того, насколько я знаю женщин, они будут не просто следить, а постараются изменить ход наших мыслей, втереться к нам в доверие.



25 из 274