По выражению его глаз, она поняла, что они говорят не о картах, а о более опасной игре.

Улыбаясь, он опять откинулся назад, указывая правее своей руки:

– У них здесь прекрасные пляжи.

– Хмм.

И как по сигналу, водитель опять начал свой рассказ, давая небольшие пояснения об острове, пока они не вернулись к месту начала их экскурсии.

Теперь улицы уже были заполнены людьми, большинство из которых были туристами с полными сумками и камерами. По обе стороны улицы располагались небольшие магазинчики, двери некоторых из них были открыты и практически все витрины завалены товаром.

– Отлично, спасибо за экскурсию.

Сирина начала спускаться вниз, но Джастин обхватил руками ее талию и легко приподнял.

На мгновение он задержал ее в дюйме от земли, и она ухватилась за его плечи, чтобы не потерять равновесие. Ее легкость удивила его, заставляя его понять, что ее сексуальность и стиль не давали понять, насколько она была миниатюрной. Его пальцы сразу стали нежными, когда он ставил ее на землю.

 – Благодарю, – прочистив горло сказала Сирина. – Приятного вам дня.

– Я рассчитываю на это, – ответил он ее, снова беря ее за руку.

– Джастин… – Сирина глубоко вздохнула. Время пришло, она решила настоять на своем. Тот миг, когда он держал ее, напомнил ей, какой глупой она была, расслабившись даже на мгновение. – Я согласилась на поездку с вами, но теперь я иду делать покупки.

– Отлично. Я иду с тобой.

– Джастин, я ищу подарки, – обескураживающе ответила она – Ну вы знаете, футболки, соломенные коробки. Вам это скоро надоест.

– Мне никогда это не надоедает.

– В этот раз надоест, – сказала она ему, так как он начал спускаться по извилистой улочке, а его пальцы переплелись с её. – Я обещаю.

– Что насчет пепельницы с надписью «Добро пожаловать в Нассау»? – вежливо предложил Джастин.



24 из 190