Рэнд нахмурился и посмотрел на нее с удивлением:

– Что ты имеешь в виду?

– Ты пытался с ней связаться? Или хотя бы проверил ее стол? Может быть, она оставила какие-нибудь записи.

– Нет. Но я обзвонил своих адвокатов. Они советуют разыскать Лизу и заставить ее сознаться, пригрозив начать расследование. Конечно, можно попытаться. К тому же у меня есть хороший детектив. Но ведь Лиза очень умна и осторожна.

– Эти качества вызывают у тебя восхищение, не так ли?

– Да, но не в тех случаях, когда ум на службе у хитрости и коварства. К тому же Лиза зла!

– Она красива?

– Какое, черт побери, это имеет значение? – раздраженно спросил Рэнд.

Тори пожала плечами.

– Я просто пытаюсь понять, что она за человек. Ведь чтобы разгадать чьи-то загадки, надо иметь представление о том, кто их задает.

– В том числе и о внешности?

В голосе Рэнда прозвучало плохо скрываемое ехидство, но Тори сделала вид, что не заметила этого.

– Если Лиза красива и испорченна, – продолжала она, – у нее одни методы, если дурнушка и святоша – другие.

Рэнд скрестил руки на груди, не скрывая недоверия.

– Как ты до такого додумалась? Или это экспромт?

Но Тори стояла на своем, решив во что бы то ни стало узнать правду о взаимоотношениях Рэнда и Лизы.

– Если она застенчива, то, видимо, называла тебя «мистер Маккейн». Если смела и нахальна, то скорее всего обращалась к тебе «босс» или «шеф». Если же она «роковая женщина», то непременно говорила: «Рэнд, милый» или «Рэнд, дорогой».

– Черт возьми, при чем здесь это?! – нетерпеливо воскликнул Рэнд. Несмотря на холодный и резкий тон, он был явно смущен. Не только щеки, но и шея его покраснели. Тори решила закрепиться на достигнутых рубежах.

– Дело в том, что Лиза могла использовать форму обращения в качестве кода, – уверенно сказала она. – Мне известно, что в некоторых компаниях так и делают. Указатель вполне может быть составлен в виде письма.



36 из 137