Пытаясь соединить все кусочки головоломки воедино, Диана спросила:

— Это значит, что у меня две мамочки?

— Да.

— Дэвид!

— Но ты наша дочь, единственная и самая любимая, — продолжал он, не обращая внимания на выкрик жены.

Все еще ничего не понимая, Диана нахмурилась.

— А кто моя вторая мама и почему она не живет с нами?

В этот момент мама — первая мама — закатила глаза к потолку и жалостно заныла.

— Никто не знает этого, — твердо сказал отец. — Она была слишком молода, чтобы растить тебя. Она знала, что мы будем для тебя замечательными родителями, и поэтому оставила тебя нам. Потом она вернулась к себе домой, а мы привезли тебя сюда.


— Теперь я понимаю, почему ты хочешь побольше узнать об этой женщине, — сказала Кэрол, выслушав историю Дианы. — Думаю, вполне логично интересоваться своими корнями, особенно когда вокруг них столько секретов. Единственное, что я никак не могу понять, почему ты так долго ждала?

— Все очень просто. Каждый раз, стоило мне только поднять эту тему, мама ложилась в постель минимум на несколько дней. «Неужели тебе нас мало? — плакала она. — Может, мы недостаточно сильно любим тебя? Разве мы не дали тебе хорошее образование? Неужели ты хочешь причинить нам такую боль?»

— Ого! — воскликнула Кэрол. — Я, конечно, знала об ее импульсивности, но это чистой воды шантаж!

— Она ничего не могла с собой поделать, — попыталась оправдать свою маму Диана. — Она была безумно не уверена в себе. Не знаю почему, но, сколько бы я ни уверяла ее, что она и папа — мои единственные родители, она всегда боялась потерять меня. С ее точки зрения, мое желание найти свою настоящую мать означает, что они не справились с ролью родителей. Поэтому я перестала задавать вопросы и мы продолжили притворяться, будто ничего и не произошло. Но я никогда не переставала надеяться найти ответы.



8 из 96