Они приехали на студию задолго до назначенного времени. Маленький и лысый, похожий на кого угодно, только не на миллионера, Сэм Уолкер в свои шестьдесят выглядел совсем неплохо. Он сообщил, что через десять минут у него встреча, но они могут и без него начать осмотр.

– Дженни была замечательной девочкой, – сказал он. – Временами она, может быть, доставляла родителям проблемы, но не такие уж большие. У меня и самого три дочери, я знаю, как это бывает… У вас характерные для Харлоу черты лица, – заключил мужчина. – Вы бы хорошо смотрелись на экране. Я могу устроить для вас пробы.

Джина рассмеялась, восприняв предложение настолько же несерьезно, насколько, как она была уверена, он его сделал.

– Я не актриса.

Сэм улыбнулся в ответ.

– Вы редкая женщина, милая. – Он перевел взгляд на Росса. – Как дела у Оливера?

– Держится, – ответил тот, пожав плечами.

– Ему повезло, что он может положиться на тебя, Росс, чтобы держать дела компании под контролем. – Сэм посмотрел на часы. – Боюсь, что мне пора. Ты знаешь, куда идти, Росс. Чувствуйте себя как дома. Лишь только у меня выдастся свободная минутка, я зайду повидать Оливера.

Росс взял Джину за руку, когда они направились на автомобильную стоянку через парк.

– Мы воспользуемся электромобилем, – пояснил он.

Студия была похожа на город в миниатюре, как показалось Джине. Здесь было даже собственное здание противопожарной безопасности. А также озеро, катер и макеты городских улиц.

Они проезжали один из домиков, когда открылась дверь и оттуда вышла толпа людей. Росс остановил машину, когда от толпы отделилась красивая девушка и направилась в их сторону.

– Подрабатываешь гидом? – спросила она, бросив на Джину оценивающий взгляд. – Не хочешь представить нас, дорогой?

– У меня не остается выбора, – ответил Росс равнодушно. – Джина Сэкстон. Карин Трент.



14 из 106