Сэм покачал головой, потрепав пса по холке и потеребив за ухом.

– Да я же ему говорил, что Мерлин никогда не укусит человека, если тот первым не укусит Мерлина.

– Идемте завтракать, сегодня к чаю пироги! – объявила Крис, передав Молли спящего малыша.

Молли неохотно проследовала за ней. Сегодня весь аппетит портил ей обладатель темно-зеленого «ягуара», припаркованного у дома.

– Возможно, он уедет сегодня к своей маме на пироги? – предположила Молли, высказав эту идею вслух малышу, который, открыв глаза, посмотрел на нее пронзительно синими глазами. – Я знаю, знаю, он твой крестный, – смягчилась она. – Но ведь у тебя есть еще один. Так что могу надеяться на лучший исход?

– Уже разговариваете сами с собой? – протянул до ужаса знакомый голос.

Молли резко вздернула голову, чтобы увидеть Гидеона Вебера, стоявшего в дверях.

– Я разговаривала с малышом Питером, – сказала она холодно.

Гидеон улыбнулся.

– Что же, полагаю, общаться с трехмесячным малышом особенно приятно. Ведь он не может вам ответить.

Да уж, совсем не то, что мужчина, у которого на все есть ответ.

Молли окинула его презрительным взглядом.

– Вы правы, поразительно полезное для мужчины качество, – признала она тем же тоном.

– А по моему опыту, это более поразительно для женщины, – тихо пробормотал Гидеон, открывая дверь и пропуская Молли.

На кухне, куда они зашли, царили тепло и уют. Крис вытаскивала пироги, Сэм и Дэвид помогали накрывать на стол. Все трое так дружно работали, что ее злость пропала сама по себе.

Фалкон-Хаус был огромным домом, в три этажа, и хозяева любили его. К ним иногда приходила помочь по хозяйству работница из ближайшей деревни, но остальное Крис делала сама, и особенно это касалось кухни. Молли обычно с удовольствием приезжала сюда в гости. Обычно…

И зачем сюда приехал Гидеон Вебер и разрушил идиллию?



16 из 98