
— Я здесь!
Забравшийся в фургон повар опустился на корточки рядом с тюфяком и, откупорив бутылку, которую держал в руке, налил в ложку вязкую жидкость. Его тихое ворчание было отчетливо слышно в наступившей тишине:
— Не понимаю, как несчастный болван Хортон мог пристраститься к такой дряни? Не захотел ее выбросить, а она так противна на вкус. — Держа ложку на весу, он обратился к Стэну: — Приподними девчушке голову.
— Ты уверен, что лекарство ей поможет?
Налитые кровью глаза Пита вспыхнули.
— Я ни в чем не уверен, но, думаю, стоит попытаться, иначе малышка может умереть!
— Что верно, то верно, — согласился Стэн.
Он обхватил рукой плечи ребенка и осторожно приподнял. Девочка пришла в сознание час назад, но не отвечала ни на один вопрос, хотя Стэн знал, что она слышит каждое его слово. Корриган вспомнил, что когда-то слышал о человеке, который едва не утонул и мозг которого оказался настолько поврежденным, что рассудок так и не вернулся к нему.
Но не могло же такое случиться с невинным ребенком… Или могло?
Когда Пит поднес ложку к губам девочки, на ее лице появилось тревожное выражение.
Стэн улыбнулся:
— Не бойся, дорогая. Это лекарство. Оно не слишком приятно на вкус, но зато тебе сразу станет легче.
В глазах ребенка по-прежнему была тревога. Пит тоже попытался успокоить девочку:
— Босс верно говорит. Тебе нужно только открыть рот и проглотить снадобье, чтобы почувствовать себя лучше.
Девочка никак не отреагировала.
— Ну, милая.
Ответа не последовало.
— Ты слышала, что сказал босс. Открой рот!
Губы девочки сжались еще плотнее.
— Не кричи на нее, Пит!
— А я и не кричу!
— Нет, кричишь!
— По-моему, вы оба кричите.
Спокойное замечание Бака, донесшееся из задней части фургона, заставило спорщиков умолкнуть, и Стэн снова обернулся к неподвижно лежавшему ребенку:
