— Было бы куда лучше! — резко произнесла племянница. — А еще что ты ему сказала?

— Только то, что ты очень нервничаешь из-за дома. Но я поняла, что он винит во всем себя. Дикин сильно побледнел и велел нам тебя не трогать. Просто удивительно, откуда он мог знать, как тебя надо поднять — точно так, как это делала твоя медсестра.

Миранда похолодела и вздрогнула от мысли, что на миг оказалась в объятиях Бретта Дикина.

— И он действительно поверил, что я упала в обморок из-за дома?

Элис вынуждена была признаться:

— Мне пришлось чуточку сгустить краски. Когда он принес тебя наверх, я сказала, что Гэри отослал тебя за границу, а сам пытался спасти фирму. И что мы с тобой вернулись сегодня и узнали обо всем только теперь. Я сказала, что и сама поездка, и скверные новости наверняка оказались выше твоих сил, но посылать за твоим врачом нет необходимости. Он согласился со мной.

— Но когда Дикин как следует все обдумает, разве у него не возникнет подозрение, что я не совсем такая, какой хочу казаться?

— Ты не права, — горячо возразила Элис. — Я уверена, что-то в тебе произвело на Дикина огромное впечатление.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что я для него привлекательна? — упрекнула тетку Миранда.

— А почему бы и нет? — изумилась та. — Ты достаточно хороша, а фигура у тебя просто безупречна. К тому же Дикин не женат.

Миранда мрачно взглянула на тетю. Неужели Элис и вправду взбрело в голову думать именно в этом направлении? Бретт Дикин ни в коем случае не допустит, чтобы его холостяцкий статус изменился из-за девицы, которую считает инвалидом. В этом Миранда не сомневалась. Да ей этого вовсе и не хотелось, даже если такое было возможно. После аварии она никогда о замужестве серьезно не думала, хотя знала, что инвалиды тоже создают семьи. Будучи столько времени прикована к инвалидному креслу, она свои естественные инстинкты просто не замечала, и теперь вроде бы их у нее вообще не осталось.



24 из 212