– Вы уверены, что они у вас ничего не взяли?

– Совершенно уверена. – Прикусив нижнюю губу, она стащила вторую перчатку, скатала их вместе и засунула в ридикюль.

– Вам надо вымыть руки.

– Сейчас вымою.

– Расскажите мне все без утайки.

– Нет времени – скоро вернется Латимер.

– Будьте добры хотя бы начать, – настаивал Росс. На карту поставлено слишком много!

– Послушайте, – сказала Финч с улыбкой, – скорее всего один из этих незнакомцев ненормальный. Вы вряд ли поймете, но в жизни моего брата много странного. Дайте мне возможность самой с этим разобраться.

Согласиться, пожалуй, легче всего, но для него это не выход.

– Эти люди с вами говорили?

– Да, – нервно посматривая на дверь, произнесла она. – Я и так рассказала слишком много. Пожалуйста, сделайте, как я прошу.

– Что они сказали? – не унимался он – Мне нужно это знать.

Финч густо покраснела.

– А мои желания для вас ничего не значат, милорд?

Росс понял, что ее формальный тон нисколько его не трогает. Странно – ведь он всю жизнь вынужден был считаться с условностями.

– Ну почему же?! Но все-таки скажите.

С секунду она только зло смотрела на него и скрежетала зубами.

– Вижу, у вас есть характер, – улыбнулся Росс. – Как это очаровательно! Терпеть не могу слабых женщин.

– Тогда, может быть, вы предпочитаете тигров, милорд? Застыв на месте, он пристально посмотрел на нее.

– Старых тигров? Или молодых? И вообще – имеет ли для вас значение вся эта чепуха?

В груди у Росса похолодело, но он ничем не выдал своего беспокойства.

– Я очень люблю тигров – любого возраста. Но какое отношение они имеют к нападению на вас? – Именно этого он и боялся. Так и должно было случиться. Ее злоключения как-то связаны с его делами.

Глаза Финч вдруг наполнились слезами. Но когда Росс сделал попытку подойти к ней, Финч взмахнула раненой рукой, требуя, чтобы он остался на месте.



15 из 280