Дженни слышала, как за Нэнси захлопнулась дверь.

Она надеялась, что Мэтт ушел с ней. Но не тут-то было. Мэтт через мгновение вернулся.

— Поедем домой, — попросила Дженни.

— Я не хотел смеяться. Это от волнения.

— Не имеет значения.

— Для тебя, может быть, и нет, но я предпочитаю целоваться с женщиной без свидетелей.

— Правда? И ты никогда не целовал Кристал Макдонах на публике?

— Что ты знаешь о нас? — холодно спросил Мэтт.

— Так тебе можно вмешиваться в мою личную жизнь, разговаривать с моим гинекологом, приходить ко мне без приглашения, а мне нельзя знать про твои отношения с Кристал?

— Ответь на мой вопрос. Что ты знаешь о нас?

Его пристальный взгляд заставил Дженни сдаться. Вся ее бравада исчезла.

— Только то, что вы были помолвлены и расстались незадолго до нашего знакомства.

— Тогда ты должна знать, что это Кристал целовала меня на людях, а не наоборот. Я никогда не хотел выставлять наши отношения напоказ, а она любила это делать.

— Мне все равно.

— Прекрасно. Не будем больше поднимать эту тему. Надевай пальто. Мы едем домой.

— Это ты едешь. Я поеду на автобусе.

— Хорошо, — крикнул он.

— Ну и прекрасно, — крикнула Дженни в ответ, когда он вышел и хлопнул дверью.

Она заплакала не из-за прерванного поцелуя, не из-за ссоры и не из-за того, что он оставил ее одну в офисе. Она заплакала, потому что единственное, что ей оставалось делать, чтобы продемонстрировать свою независимость и способность заботиться о себе, — это поехать домой на автобусе.

* * *

Когда Дженни спустилась на первый этаж почти час спустя, Мэтт ждал ее там. Она удивилась, увидев его, но не подала виду.

Мужчина встал в дверях, когда она попыталась пройти мимо. Он застегнул верхнюю пуговицу на ее пальто, бормоча что-то про упрямых женщин и их некудышные зимние пальто.



22 из 97