
Но утро приготовило еще один сюрприз и для лорда Равенсберга, и для публики. Молоденькая молочница, ставшая невольной причиной скандала, стремительно бросилась к победителю. Зрители любезно расступились, пропуская её к нему. Девушка дрожащими руками обняла виконта за шею и прижалась к его груди.
– О, благодарю, благодарю вас, ваша светлость! - пылко вскричала она. - Вы спасли мою честь. Они приставали ко мне с непристойностями. Бог знает, что могло бы произойти. Я порядочная девушка. Можно я поцелую вас? В награду за то, что вы для меня сделали. Это будет моей благодарностью.
Публика радостно восприняла это предложение, свистом и улюлюканьем подбивая пышнотелую и розовощекую молочницу к решительным действиям. Виконт Равенсберг весело засмеялся, наклонил голову и с явным удовольствием получил довольно продолжительный поцелуй. После чего подарил ей полсоверена, подмигнул и заверил девушку, что она и в самом деле того стоила.
Зрители перестали кричать и замерли, с восхищением глядя на соблазнительные формы и вызывающе покачивающийся зад молочницы.
– Скандал! - Маркиз был вне себя. - Средь бела дня! От Равенсберга можно ожидать чего угодно!
Виконт, услышав это замечание, отвесил маркизу шутливый поклон.
– Я официальный представитель общественной службы, сэр, - обратился он к Берли. - Моя работа заключается в обеспечении слухами и сплетнями светских салонов, так как многие находят это куда более занятным, чем обсуждение погоды и состояния здоровья нации.
– Я уверен, - еле выговорил, задыхаясь от смеха, мистер Раш, - о тебе, Равенсберг, будут болтать только в гостиных. Советую сейчас же зайти в кафе и приложить холодный бифштекс на подбитый глаз. Раунд закончился вничью. Этот негодяй умудрился поставить тебе великолепный фингал.
– Ужасно больно! - весело сознался виконт. - Видишь ли, Эгед, жизнь полна сюрпризов, но лучше встречать их с улыбкой. Будь любезен, Фаррингтон, дай мою рубашку.
