— Ты здесь впервые, и давай начнем с парадного входа, — сказал он, остановив машину.

— Пытаешься произвести впечатление? — спросила она.

— Разумеется, — ответил Кейд, усмехнувшись, и Кэтрин не могла не улыбнуться в ответ. Кейд вышел из машины и широким шагом обогнул ее, чтобы открыть дверцу Кэтрин.

Внушительный портик и поддерживающие его коринфские колонны были великолепны. Он построил настоящую достопримечательность. Глубоко вздохнув, она шла рядом с ним, пока они пересекали крыльцо. Кейд нажал кнопку па переговорном устройстве.

— У тебя нет ключа? — удивилась Кэтрин.

— Не от каждого дома. Если б я носил все свои ключи, я бы звенел, как бубенец.

Дверь распахнулась, и на пороге появилась служанка в униформе, встретившая Кейда широкой улыбкой.

— Доброе утро, мистер Логан.

— Доброе утро, миссис Уилксон. Это мисс Рэнсом. Она скоро переедет сюда и будет работать над росписями.

— Приятно познакомиться, — откликнулась Кэтрин, заходя в просторный изящный холл с мраморным полом и уходящим ввысь сводчатым потолком.

— Мне тоже приятно познакомиться, мэм, — произнесла миссис Уилксон, закрывая входную дверь. Кэтрин была рада узнать, что в особняке будут и другие люди.

— Я представлю тебя своему персоналу, — сказал Кейд. — Если тебе понадобится кто-нибудь из них, в буфетной висит расписание.

— А где они размещаются?

— У них собственные отдельные домики, — ответил он. — Я хочу, чтобы у людей, которые на меня работают, были свои дома и частная жизнь.

Она кивнула.

— Это из-за твоего прошлого.

— Ты чертовски права. Я был беден, я был слугой и знаю, что это такое, когда к тебе относятся так, словно ты ничего не значишь.

— С этим не поспоришь, — согласилась она, вспоминая крохотные комнатки прислуги времен своей юности.



36 из 99