Громкий лай Тундры возвестил о приближении Рэйфа прежде, чем он появился из-за угла. Кэсс приказала себе не смотреть. Но он так соблазнителен в своих смехотворно коротких беговых трусиках, что глаза сами находят его.

Кэсс сделала вид, что не заметила Рэйфа. Он помахал рукой Энди, переходя с бега на шаг. Тундра у его ног тяжело дышала. Энди отложил карандаш и значительно посмотрел на нее.

— Мамочка?

Энди никогда не просил, если предчувствовал отказ. Она поколебалась, но решила, что лайка не обидит сына. Кэсс слегка кивнула, и Энди расцвел от удовольствия.

— Можно поиграть с Тундрой, мистер Сантини?

— Конечно. — Рэйф присел на нижнюю ступеньку, и Энди помчался с крыльца.

Кэсс наблюдала, как Энди бросил собаке палку, и вскоре и собака, и мальчик уже вовсю резвились на лужайке.

— Хочешь чего-нибудь холодненького?

— Пивка?

От него пахло потом и мускусом. Кэсс хотелось прижаться к нему, ощутить на себе его руки, вдохнуть запах, принадлежащий только Рэйфу. Ей хотелось попробовать на вкус капельки пота, блестевшие на его плечах, испытать этого мужчину в занятии, которое она уже успела подзабыть!

— Нет. Чай со льдом намного полезнее. — Она не могла не заявить о своих принципах: выпивка, кроме семейных праздников и торжеств, строго запрещена.

— Конечно же, если без сахара.

Как всегда, ехидная реплика, подумала она, наслаждаясь этой игрой не меньше его.

— В пиве нет никакой питательной ценности.

— Зато вкус отличный.

Он, должно быть, дурачится, решила Кэсс.

— Чай у меня без сахара.

— Тогда ловлю тебя на слове! Давай пить чай!

Она приготовила две чашки чая и вернулась. Сейчас самое подходящее время попросить его не включать Энди во всевозможные спортивные игры. Было несколько мужских дел, с которыми она не умела справляться, и это одно из них. Но как вежливо объяснить мужчине, что его влияние на вашего сына нежелательно?



20 из 126