
- Вначале - да, - согласился он. - Но, может быть.., стоит хотя бы взвесить все.
Она в ужасе резко повернулась к нему.
- Ты говоришь серьезно?
Решив начать с того, в чем был особенно уверен, он сказал:
- Я хочу получить "Феникс", Кейт. - И принялся мерить шагами комнату, держась в отдалении от нее. - Я много лет отдавал компании все свое время и все силы. Мы - лучшие в мире во всем, что касается проведения взрывных работ. Без Сэма никто лучше меня не справится с управлением компанией.
- У меня тоже есть бизнес, доставшийся мне потом и кровью, и он находится за три тысячи миль отсюда, - выпалила она. - Я не могу просто взять и бросить все или подвести свою партнершу, Лиз.
- Да. Это ужасно, Кейт, и для тебя даже хуже, чем для меня. - Он смотрел на огонь. - Но забудь на минутку о "Фениксе" и забудь о той наглости, с которой Сэм пытается навязать нам свою волю. Главный смысл в том, что сказала Джулия - в том, что мы с тобой по-прежнему связаны прошлым по рукам и ногам. - Он взглянул на нее в надежде, что Кейт поймет, почувствует то, что он пытался выразить словами. - Во всяком случае, я связан. И ты, возможно, тоже, иначе устроила бы свою жизнь еще несколько лет назад. Ты.., ты была хорошей женой.
- Может быть, мама права. Но если я когда-нибудь решу, что нуждаюсь в помощи, то обращусь к хорошему врачу, а не к тебе. Мы когда-то чуть не убили друг друга, Патрик. Надо быть сумасшедшими, чтобы сблизиться снова.
- Не обязательно. Большую часть нашей совместной жизни мы с тобой были добрыми друзьями. То, что нас развело, имело отношение только к супружеству, к тому, что мы были еще и мужем и женой. Сейчас будет иначе. Если мы вновь подружимся, то, может быть, сумеем оставить позади все то, что случилось?
Боже мой, подумала Кейт. Да, они были друзьями и часто смеялись вместе, занимаясь готовкой или обустройством дома. Но неужели он действительно считал, что они могут прожить год, все время натыкаясь друг на друга, и не оказаться в конце концов в одной постели? Неужели пылающая страсть, которую они называли любовью, остыла в его душе?
